Oldal kiválasztása

Nem mindegy, hogy GIZIKE vagy GŐZEKE! Csupán néhány betű az eltérés, mégis teljesen más a jelentése a két szónak. Ha egy hosszú szövegben olvassuk valamelyik hibás kifejezést, talán átsiklik a tekintetünk fölötte, és a baki benne marad. Fel tudunk idézni olyan hirdetést, szórólapot, weboldalt, amelyet azért nem vettünk komolyan, mert tele volt helyesírási, megfogalmazási hibával (pl. fejleszt helyett felyleszt-et írtak)? Pedig lehet, hogy a világ legjobb termékét, szolgáltatását ajánlották nekünk. Egy hibás szöveg sokat ront a megítélésünkön, a „hitelünkön”.

Segít a Szövegszaki!

Nos, a Szövegszaki szeme rááll a hibákra, elütésekre, magyartalan megfogalmazásokra, „megszereli” a szöveget: kimazsolázza a helyesírási hibákat, levadássza az elütéseket és az értelmetlen szavakat (korrektúrázik) mind az írott, mind a webes felületeken, összehegeszti a szövegrészeket (szerkeszt), megszögeli a kilógó írásdarabokat (szöveget gondoz), és kérés esetén átírja a kéziratot. Mind a tartalmat, mind a formát tekintve nyomdakészre szabja az írást. Emellett szöveget, újságcikket, weblap-szöveget is előállít.

Hogy kinek van szüksége erre?

Mindenkinek, aki szöveget ír: kiadványt, brosúrát, weblapot, blogot, hirdetést, újságot, magazint, szakdolgozatot, disszertációt, könyvet, regényt, mesét – legyen az vállalkozó, nagyvállalat vagy magánszemély. Egy külső szem könnyebben észreveszi a hibákat.

Miért a Szövegszaki?

Mert kevés pénzből, gyorsan és megbízhatóan képes egy szövegből igényes szöveget előállítani.

Állok rendelkezésére!